Хакасский язык

 

Хакасский язык (Хакас тiлi, Тадар тiлi ) - наряду с русским является государственным языком в Республике Хакасия. Относится к хакасско-алтайской группе восточно-тюркских языков. Число говорящих на хакасском языке - чуть более 40000 человек (2010 год).
История

История Хакасского языка насчитывает более 1200 лет. Сложился он на основе смешения тюркской речи, на котором говорили пришлые народы, ставшие впоследствии кыргызской аристократией и речи местных народов, предположительно говоривших на кетских и самодийских наречиях. Уже в VIII веке нашей эры существовал письменный орхоно-енисейский язык, на котором сделаны надписи на каменных стелах средневековья. Эта письменность перестала использоваться после монгольского завоевания в XIII веке, а язык со временем приобрел множество монгольских и кыпчакских заимствований во всех уровнях.

Изучение языков Хакасско-Минусинской котловины началось только в XVIII - XIX веках, а общий словарь и письменность были составлены в начале XX века. Современный литературный хакасский язык сложился на основе двух самых распространенных диалектов - сагайского (южного) и качинского (северного). Близкородственные языки: Шорский, Чулымский, Сарыг-югурский, северо-алтайские диалекты. Родственные языки по восточно-тюркской группе: Горно-алтайский, Киргизский. Тувинский язык от Хакасского отличается, в нем больше заимствований из монгольских языков, связано это с труднопреодолимой границей в виде саянских гор, расположенных между территориями Хакасии и  Тувы, ограничивающих контакты между народами.

Структура

Хакасский язык с 1924 имеет свою письменность на основе кириллицы, с 1929 -- на основе латиницы, с 1939 -- вновь на кириллице, с добавлением 6 букв: ÿ, ӧ, ң, ғ, і, ӌ. Всего в алфавите 17 гласных, 24 согласных звука. В Хакасском языке 8 падежей, отсутствует разделение по родам, но есть категория одушевленности-неодушевленности. Ударение обычно ставится на последний слог. Хакасский язык относится к синтетическим, агглютинативным языкам, то есть формирование слов идет путем присоединения аффиксов к корням:

пала - ребенок, дитя
пала-м - мой ребенок
пала-лар - дети
пала-лар-ым - мои дети
пала-лар-ы-быс - наши дети

Современность

В наше время на хакасском языке издаются книги и газеты, как переводные так и авторские, ведется телерадиовещание, ведутся театральные постановки, оказываются другие меры поддержки родной речи. В связи с тем, что общее школьное образование, начиная с 1930-х годов, велось на русском языке, все хакасы понимают русский язык; а на родном языке разговаривают около половины хакасов преимущественно старшего возраста. Услышать настоящий хакасский язык можно только в отдаленных от центра поселениях, где он сохранил важную функцию бытового общения.

Популярные слова и выражения на хакасском языке

Здравствуйте – изенңер

До свидания – анымӌохтар

Спасибо – алғыс

Добро пожаловать – аалӌы полыңар

Можно – чарир

Нельзя – чарабас

Хорошо – чахсы

Плохо – хомай

Большой – улуғ

Маленький – кiчiг

Извините пожалуйста – пыром тастанардах, пыросынчам

Помогите мне – полыс пирiнер мағаа

Я согласен – мин чаратчам

Я отказываюсь – мин тоғырбын

Какая Вы красивая – хайдағ Сiрер сiлiгзер

Счастливого пути – чолын азых ползын

Я вас не понимаю – мин сiрернi пiл понбинчам

 

Просто некоторые фразы, чтобы вы смогли проследить структуру языка. Мы немного поможем вам, выделив некоторые параллельные слова:

Алексей машинанаң килген — Алексей приехал на машине

Сергейдең книгалар алып алды — он у Сергея взял книги

мағаа магазинзер пар килерге кирекмне нужно сходить в магазин

ол мині хакас тіліне ӱгретче — он учит меня хакасскому языку

корабль иттім, – тидір оолах — я корабль сделал, — говорит мальчик

хоосха пес ӱстiнде одырча — кошка сидит на печи

хысхыда улуғ соохтар полчалар — зимой бывают сильные морозы

Для более детального изучения хакасского языка рекомендуем Вам пользоваться хакасско-русским онлайн-словарем и грамматическим справочником  , а также обратиться к деятельности ХакНИИЯЛИ и их обширной библиотеке.